09:33 «И на вражьей земле мы врага разгромим» | |
«Если завтра война» - название советского кинофильма и первая строка песни из этого фильма, написанной композиторами братьями Дмитрием и Даниилом Покрассами на слова Василия Лебедева-Кумача. По воспоминаниям Дмитрия Покрасса, песня обязана своим рождением и названием видному военачальнику того времени, «первому красному офицеру» Клименту Ефремовичу Ворошилову, который однажды задал «творческой общественности» вопрос: «А если завтра война, что у нас есть на этот случай?». В песне также есть такие, не менее известные строки: «И на вражьей земле мы врага разгромим малой кровью, могучим ударом». Это поэтическое переложение хорошо известного тогда высказывания Ворошилова, который на I Всесоюзном совещании стахановцев в 1935 году так определил задачу Красной Армии: «Победить врага, если он осмелится на нас напасть, малой кровью, с затратой минимальных средств и возможно меньшего количества жизней наших славных братьев». В послевоенных изданиях песни эти две строки В. И. Лебедева-Кумача обычно опускались. Фильм «Если завтра война» был снят режиссерами Е. Дзиганом. Он воспевал советскую военную мощь и должен был внушать зрителям твёрдую уверенность, что в случае войны СССР даст решительный отпор любому агрессору и будет громить его на его же территории. Это утверждение слишком категорично и на самом деле всё было гораздо сложнее. Советская поэзия исполняла в этот период роль барабанщика, роль трубача, раньше других увидевшего с крепостной стены подход неприятеля и возвестившего об этом на весь наш лагерь. Особенно упорно предупреждала об опасности песня. Их было много - и маршевых, и лирических, и балладного строя песен, говоривших о возможности вражеского нашествия. Пришла война, для всей земли - вторая мировая, для нас - Великая Отечественная, и грохот орудий заглушил эти песни. Не потому, что «когда говорят пушки, молчат музы», а потому, что сбывшиеся предупреждения и прорицания уже не нужны. Нельзя петь «если завтра война», коль она уже идёт сегодня. Конечно же, было в этих стихах и песнях много наивного. Не обошлось и без бахвальства, без «шапкозакидательства», причинившего нам немалый вред. Но лучшие стихи были строги и мужественны. Вернувшись с Халхин-Гола, Константин Симонов писал: «Да, враг был храбр. Тем больше наша слава!».
Если завтра война (Слова: В. Лебедева-Кумача, музыка: братьев Покрасс, 1937 год).
Если завтра война,если враг нападёт Если тёмная сила нагрянет- Как один человек, весь советский народ За свободную Родину встанет Припев: На земле в небесах и на море Наш напев и могуч и суров: Если завтра война, Если завтра в поход ,- Будь сегодня к походу готов! Если завтра война- всколыхнется страна От Кронштадта до Владивостока Всколыхнется страна, велика и сильна И врага разобьем мы жестоко! Припев Полетит самолёт, застрочит пулемёт, Загрохочут могучие танки, И линкоры пойдут, и пехота пойдёт, И помчатся лихие тачанки Припев Мы войны не хотим, но себя защитим- Оборону крепим мы недаром. И на вражьей земле мы врага разгромим Малой кровью, могучим ударом! Припев Подымайся народ, собирайся в поход, Барабаны, сильней барабаньте! Музыканты, вперёд! Запевалы, вперёд! Нашу песню победную гряньте! Припев | |
|
Всего комментариев: 0 | |